One of the most popular Buddhist texts, many of the verses of which have parallels in the texts of other Buddhist schools and in non-Buddhist sources It is a collection of verses arranged according to their subject matter and is the first Pali text to have been edited in Europe. It is the second book of the Khuddaka-nikaya of Sutta-pitaka and this edition uses all the latest research.
2nd ed. (with Indexes by Yamazaki, Ousaka & Miyao) 2014
[The 1914 edition by Ven. Suriyagoda Sumangala is no longer available from the PTS.]
The PTS English translation of Dhammapada is called Word of the Doctrine
There is also an early translation (1931) by Mrs. C.A.F. Rhys Davids in Minor Anthologies, Vol. I
Also please see other translations of Dhammapada available in Pariyatti's Dhammapada listing.